09 Mar 2010 @ 8:39 PM 

Romans 6:8

Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him,

Truth to Learn

We are currently living an eternal life with Christ.

Behind the Words

The word translated “believe” is pisteuō, which means “to believe” or “to have faith.” It is not simply a trust but a dogmatic belief. It is expressed as a present, active, indicative verb, which implies a current and ongoing belief, not just a momentary faith.

Live with” is translated from the Greek word sudzaō, which is made up of sun, meaning “together with” and dzaō, meaning “to live.” Hence, it expresses a life that is characterized as living together with Christ.

Meaning Explained

This verse is not simply a reiteration of what was said in the previous three verses. It expresses a very deep truth about our new life in Christ. If we, that is our sin nature, died with Christ, then we live again in newness of life just as He is living again. There is a wonderful thing about the new life that Christ has. Because He has already died for sins and is resurrected, He will never die again. His life is eternal. So, if we are living together with Him, we have eternal life now as well.

There are actually two aspects of eternal life for us: future resurrected eternal physical life and current eternal spiritual life. We know that Jesus has eternal spiritual life because He is God, but He also has eternal physical life because He is completely human, and that human life has been raised from the dead so that death no longer has dominion over Him.

Because Jesus paid the price for our sins and we who believe in His death and resurrection have accepted the gift of grace from God, we too are promised to have eternal life with Him. We are promised that we will be raised from the dead. This is spoken of in one of the most precious passages of the entire Bible:

Behold, I tell you a mystery: We shall not all sleep, but we shall all be changed—in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we shall be changed. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. So when this corruptible has put on incorruption, and this mortal has put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written: “Death is swallowed up in victory.” “O death, where is your sting? O Hades, where is your victory?” (1 Corinthians 15:51-55)

However, if you read ahead to verses ten and eleven you will see that the current verse is not referring to our resurrected life, but our life right now. Because we believe with an active ongoing belief, we also live together with Christ. And, if we are living with Him, we can’t also be living in sin. That’s one of the beauties of saving faith – it is also living faith.

Application

Think about this: if we are living “with” Christ right now because of our belief in His death and resurrection, we have eternal life (both aspects of it). If we currently have eternal life, then we can’t lose it (if it’s eternal it can’t end). In other words, if our faith is real we can’t lose this salvation we have!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail        address

Tags Tags: , , , , ,
Categories: Romans 6
Posted By: wkrause
Last Edit: 09 Mar 2010 @ 08 39 PM

E-mailPermalinkComments (0)

 08 Mar 2010 @ 9:32 PM 

Romans 6:7

For he who has died has been freed from sin.

Truth to Learn

The death of our sin nature freed us from the bondage of sin.

Behind the Words

The word translated “slaves” in the previous verse is the Greek word douleuō, which is the verb form of doulos, meaning “one who is in a permanent relation of servitude to another, his will being altogether consumed in the will of the other. It refers to a person who has no rights of his own, one who exists only as the property of someone else.” Therefore, douleuō means “to be a slave.”

The word translated here as “freed” is the word dikaioō, which means “to justify” or “to declare righteous.” The word is expressed in the perfect tense. As we pointed out a couple verses back, the perfect tense in Greek refers to completed past action with a resultant state of being, where the emphasis is on the resultant state of being. The word following dikaioō, however, is apo, meaning “from.” When used in this way, the word dikaioo refers to our having been “freed from something” with the emphasis on the resultant state of being (we have been and, therefore, are now free from sin).

Meaning Explained

In the previous verse Paul told us that since our old man (our sin nature) was crucified with Christ, we should not serve sin. He is telling us that previously (before our salvation) we were not willingly serving sin but we were under bondage as a slave to sin. We had no choice but to obey our sinful lusts because of our sin nature. That is, we had no free will when it came to deciding whether we would obey our sinful nature or not, we had to!

Now that we have crucified our sin nature, however, we no longer have to be subject to sin. That’s what Paul is saying in the current verse, “he who died (our old man) has been freed from sin.

So, the point that Paul is making is, since our old man was crucified with Christ and is now dead, we are no longer forced to be a slave to our sin nature or to sin. We are now freed from that slavery. Do you see the point? We no longer have to obey our sinful impulses. We now have a choice. That is, we can choose to obey God or to obey our sin nature. Before we were saved we did not have this choice.

Does that mean that we always choose to obey God? Unfortunately, the answer is no. All too often, we choose to obey our sin nature instead of obeying God. That, as Paul taught us in the previous chapter, is where grace comes in. Even though we follow our own desires instead of God’s moral law, we have been declared righteous and we need not fear the wrath of God. But … we should not continue in our sinful ways. Our sin nature has been crucified so we have a free will to choose good over evil.

Application

This entire chapter of Romans is about recognizing that we are freed from the slavery of sin. We have a choice every day whether or not we will voluntarily submit ourselves to God. If we don’t submit to God then we will be submitted to sin, there is no middle ground.

Whom do you want to be submitted to?

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail       address

Tags Tags: , , , , , ,
Categories: Romans 6
Posted By: wkrause
Last Edit: 08 Mar 2010 @ 09 32 PM

E-mailPermalinkComments (0)

 07 Mar 2010 @ 7:49 PM 

Romans 6:6

knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves of sin.

Truth to Learn

We are no longer slaves to sin. We don’t have to submit to it.

Behind the Words

The word translated “old” is palaios, which is an adjective of time, meaning “in the past, long ago, or that which is old.”

Meaning Explained

Paul starts off this verse talking about “the old man.” What he is talking about is our sin nature, which we have inherited from Adam. You may recall what he said back in verse 19 of the previous chapter: For as by one man’s disobedience many were made sinners.” The reason we were made sinners is because we inherited the sin nature from our father Adam. Paul refers to this sin nature as “the old man,” and he tells us here that our sin nature was crucified with Christ.

He talks about this old man in a couple of other places in the New Testament as well, and in each case admonishes us to put off the old man.

that you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts, and be renewed in the spirit of your mind, (Ephesians 4:22-23)

Do not lie to one another, since you have put off the old man with his deeds, and have put on the new man who is renewed in knowledge according to the image of Him who created him, (Colossians 3:9-10)

From these passages it is clear that Paul uses the expression “the old man” to indicate our sin nature, which was corrupted by the lusts and inclinations toward evil that existed in each one of us before we were saved.

Paul tells us that this sin nature was crucified with Christ so that the body of sin might be destroyed. There has been much debate over what exactly is being referred to by the expression “body of sin” but I believe that it is simply a personification of our sin nature just as “the old man” is. And, if our old man was crucified with Christ, then he died just as Christ died. If our old man is dead then we can no longer be a slave to him. We are free from him!

Before we were saved, we were slaves to sin because of our sin nature. As slaves to sin we did not have a choice of whether we sinned or not. Now that we are saved, however, we are no longer slaves to the old man and we are free to live without being controlled by sin. In other words, before we were saved we had no choice but to sin. Now that we are saved we can choose to sin or not to sin. And even though we do continue to sin, we have that choice and Paul tells that we should not serve sin any more.

Application

If you are a Christian you have the choice to either serve your sin nature (the old man) or God. You cannot serve two masters. You must choose one or the other.

So … who are you serving today?

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail      address

Tags Tags: , , , , ,
Categories: Romans 6
Posted By: wkrause
Last Edit: 07 Mar 2010 @ 07 49 PM

E-mailPermalinkComments (0)

 04 Mar 2010 @ 9:00 PM 

Romans 6:5

For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be in the likeness of His resurrection,

Truth to Learn

Christian actions should bear a resemblance to Jesus Christ.

Behind the Words

The word translated “united together” is an interesting word. It is the Greek word sumfutos, which is a compound word made up of sun, meaning “together” and a form of phuō, meaning “to germinate, to sprout, or to spring up,” as a plant springs up from the ground. It implies not only a unity of form but a unity of action as well. This expression is representative of a field of grain in which the seeds have all been sown at the same time and have sprung up together, but it is also used of other common experiences. Here it means that we are intimately connected or joined together in form and action with Christ.

We have been” is translated from ginomai, which means “to begin to be” or “to come into existence.” It is expressed here in the perfect tense. The perfect tense in Greek expresses a past completed action with a resultant state of being, but the emphasis is on the resultant state of being. So the emphasis here is on the fact that, because we began to be together with Him in the past we are now joined together with Jesus Christ in form and action.

Meaning Explained

In this verse Paul declares that if we were joined with Christ in death (by identifying with his death) then we shall also be joined with him in His resurrection. It may seem strange that Paul would use an expression that means “spring up together” as a likeness to death. However, Jesus said this regarding his own death:

Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain. (John 12:24 )

So Paul is saying that we have been intimately joined together with Christ in our planting (Christ’s death and our identification with that death) and, therefore, it is perfectly natural to assume that we will grow up together with a strong resemblance of each other. That’s why Paul says that “we shall also be in the likeness of His resurrection.

The Apostle John said this about our resurrection body:

Beloved, now we are children of God; and it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is. (1John 3:2)

Some day we will have a resurrected body just like Jesus has now! But Paul is not referring to the body here as John is in his letter. Paul is telling us that because we have been planted together with Christ, portrayed by baptism, we should resemble Him even now, not physically but behaviorally. In fact, the very name “Christian” that we carry with such pride and joy means “one who is like Christ.”

Application

If we are going to bear His name, then we need to bear His resemblance, acting like Him as well! Lord, help me to so resemble Jesus Christ that people around me will see Him in all that I do.

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail     address

Tags Tags: , , , , , ,
Categories: Romans 6
Posted By: wkrause
Last Edit: 03 Mar 2010 @ 09 03 PM

E-mailPermalinkComments (0)

 03 Mar 2010 @ 8:54 PM 

Romans 6:4

Therefore we were buried with Him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

Truth to Learn

Because of Christ’s resurrection we should live differently.

Behind the Words

The words “we were buried with” are from the Greek word sunthaptō, which is made up of sun, meaning “together” and thaptō, meaning “to bury.” In the New Testament this word only appears here and in Colossians 2:12. In both instances it refers to us being buried together with Christ in, or through, baptism.

Raised” is from egeirō, which literally means “to arouse” or “to cause to rise.” It means to awaken someone from sleep, whether it be restful slumber or death itself.

The word translated “newness” is kainotēs, which is derived from kainos, meaning “new.” Kainotēs refers to a renewal, not simply an experience similar to the past, but a qualitatively different one. Hence, here it refers to a newness of life that has a different quality from the previous life that we had without Christ.

Meaning Explained

For Christians, baptism is a public declaration that a person has accepted Jesus Christ as Lord and Savior. It is not part of the salvation process; it happens after salvation. This current verse and those that follow describe a mode of baptism referred to as “immersion.” Though this is the mode of baptism that most closely identifies us with the death and resurrection of Christ, it is not the only form of baptism used by Christians today. For the sake of discussion in these verses, however, we will assume that Paul is talking about baptism by immersion.

Baptism involves the baptizer laying the person being baptized backwards into the water until he or she is completely submerged. Paul says that this person was, “buried with him (Christ) through baptism into death.” The person being baptized is then raised back up and allowed to stand. Paul says, “that just as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

What Paul means is that as we were laid back in the water we were identifying ourselves with Christ’s death. We were demonstrating that we died with Christ. When we were raised back up, we were identifying with the resurrection of Christ, entering into a new kind of life, that is, eternal life. And Paul says, since we were raised from the dead, we should now walk in this new kind of life. This new life is to be qualitatively different from our former life. It is not to be characterized by sin because, as he said in verse two, we died to sin.

Application

Let me ask you, my Christian friend, “Does the kind of life you are living now differ significantly from the kind of life you lived before you were saved?” It should!

Are you walking in this new kind of life in a manner that is worthy of Jesus Christ, the One you have identified with?

If you were arrested today for being a Christian, would there be enough evidence to convict you? I certainly hope so!

In God’s service, for His glory,

signature

Copyright © 2010 Will Krause. All rights reserved.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

If this message or this link was forwarded to you by a friend and you wish to receive future verses directly to your inbox, you can call the church phone (618) 614-3070 and leave a message telling us your name and e-mail address or you can send an e-mail to:e-mail    address

Tags Tags: , , , , , , , ,
Categories: Romans 6
Posted By: wkrause
Last Edit: 03 Mar 2010 @ 08 54 PM

E-mailPermalinkComments (0)

\/ More Options ...
Change Theme...
  • Users » 40
  • Posts/Pages » 584
  • Comments » 0
Change Theme...
  • ThroneThrone
  • LifeLife « Default
  • WildernessWilderness
  • HeavenwardHeavenward
  • WaterWater
  • FireHell-Fire
  • LiteLight